Le projet
Ce projet vise à mettre en évidence l’apport des langues et cultures du chemin de Saint-Jacques au grand patrimoine commun européen, en attirant particulièrement l’attention sur langues et cultures régionales et/ou minoritaires. Dans cet objectif il œuvrera à la promotion et la diffusion du patrimoine culturel au-delà des frontières nationales, et favorisera le dialogue entre les diverses langues et cultures des pays membres intégrant ce projet.
Il est très important de rendre compte des liens historiques entre les langues et les cultures du Chemin de Saint Jacques, pour faire connaitre la diversité linguistique de l’Europe. Depuis son origine, dans les relations entre les différentes langues il apparaît évident que la pluralité linguistique et culturelle est une composante intrinsèque de l’identité européenne.

Ligne d’action.
- Mise en place d’un réseau européen d’acteurs culturels qui articule la diffusion et la compréhension des cultures et des langues européennes liées au chemin de Saint Jacques.
- Congrès en Europe dans ses langues et ses cultures.
- Plan d’action stratégique commune en vue d’apporter innovation et créativité aux stratégies de promotion culturelle en Europe.
- Programme de diffusion transnationale en Europe sur les chemins de Saint Jacques (exposition itinérante, matériaux, etc.)
- Développement d’un portail web multilingue sur l’histoire culturelle des différentes régions européennes liées au chemin de Saint Jacques.

Participants
Le projet se réalise à travers un cadre de collaboration entre une partie des régions européennes liées au pèlerinage sur le Chemin de Saint Jacques et la politique linguistique dans les langues minoritaires :
- Secretaría Xeral de Política Lingüística da Xunta de Galicia.
- Ofis Publik ar Brezhoneg.
- Asociación “Estudio de Filología Aragonesa”.
- Christian-Albrechts-Universität zu Kiel.
- Euroccat, Eurocongrès 2000 des Pays occitans et Catalans.
- Euskarabidea/Instituto Navarro del Vascuence. Gobierno de Navarra.






